وسعتِ جهان در آغوش عشق

چشم که ببندی

دنیا هنوز همین دنیاست

همان خیابان‌ها، همان آدم‌ها، همان روزها و شب‌ها

اما اگر عشق در دلت جاری شود

همین دنیا… رنگی دیگر می‌گیرد

درختان

دیگر فقط تکه‌هایی از چوب و برگ نیستند

بلکه دستانی هستند که آسمان را در آغوش کشیده‌اند

دریا

دیگر فقط آب نیست

بلکه انعکاس بی‌کرانگیِ دل توست

و آدم‌ها

دیگر سایه‌هایی رهگذر نیستند

بلکه تکه‌هایی از خودِ تو

که در صورت‌های مختلف از کنار تو می‌گذرند

عرفان، یعنی دیدن این زیبایی

یعنی فهمیدن اینکه جهان

هرگز تنگ و تاریک نبوده

این دل‌های ماست که گاهی تنگ می‌شود

و عشق

همان کلیدی‌ست که این قفل را می‌گشاید

با عشق

دنیا وسیع‌تر می‌شود

آرام‌تر، عمیق‌تر

و تو دیگر از هیچ چیز نمی‌ ترسی

چون می‌دانی که در این وسعت

هرجا که باشی، عشق تو را در آغوش گرفته است

مریم آزادمرد

©Copyright. All rights reserved, Maryam Azadmard Lyrics.

Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen

Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.